Blaue Tage

 Zur Zeit ist Wasser angesagt, in jeder Form, schwimmen geht morgens und abends (hier unsere Moosach, ein ruhiges, kaltes Bächlein). Mittags bleibt man besser daheim und zieht die Jalousien runter. Aber Sommer! So ein Sommer!
***
Water is what the doctor ordered right now, with a swim mornings and evenings - but during the day, we have gone mediterrannean and stay in with the blinds down. Glorious summer!
Zwischendurch mache ich eine ganz schnelle kleine Blaubeergalette für die kühle Teestunde: 
Mürbteig kneten aus 150g Mehl. 75g Butter, 35g Zucker
Etwas größer ausrollen als die (gebutterte, bemehlte) Form
Den Boden habe ich mit einer schnellen Vanillecreme ausgestrichen:
300ml Milch mit eine ausgekratzten Vanilleschote und drei EL Zucker erhitzen (Vanilleextrakt, oder Vanillezucker statt dem Zucker geht auch)
ein Eigelb mit einem großen Löffel Stärkemehl und mit ein paar Löffeln von der Milch verrühren
Das Angerührte in die heiße Milch rühren, aufkochen und mit dem Schneebesen ständig rühren.
Wenn's zu viel ist, als Vanillesoße upcyclen!
 Dann die Beeren drauf verteilen, aus dem überstehenden Teig schöne Falten schlagen, und bei 180° backen, bis das Küchlein schön braun ist.
 For a cool, shady afternoon tea I made this quick blueberry galette.
Knead a shortcrust pastry with 150g flour, 75g butter, 35g sugar
Roll the dough out larger than the cake tin  
I made a quick custard to line the pastry with:
Heat 300ml milk with the insides of a vanilla pod and 3Tbsp sugar. (or use e tbsp vanilla sugar instead) 
Make a paste with an egg yolk, a large spoon of cornstarch and a few spoonfuls of the milk.
Mix the paste with the boiling milk, keep stirring.
Any leftover custard will come in handy for the tarte!

  Spread the berries on top of the custard, fold over the bits of pastry that are larger than the tin, then bake at 180° until your galette is nice and browned.
  Nach so vielen Jahren war ich wieder mal in Ambach, es gab was zu feiern. Der Starnberger See...so schee...wo ich bei Luisa so oft in der "Sommerfrische" war...
***
After many years I returned for a big party to Ambach, where my sister used to live and I spent many a holiday. The lake, Starnbergersee, always lovely.
  Attwenger - Überraschung!
Blasmusik schwer angesagt!
***
Brass bands are all the rage right now 
Als ich heim fuhr, hing der Mond so tief und orange, aber meine Kamera wackelte ein Herz daraus
***
When I drove home, the moon was hanging low and orange, but my camera decided to make a wobbly heart out of it

Comments

  1. Der Herzmond ist doch das Fazit all dieser schönen Sommerherrlichkeiten!
    Geniessen wir die tiefblauen Tage!

    Herzlichen Gruss,
    Brigitte

    ReplyDelete
  2. Ach, so ein lauschiger Abend auf einem Seesteg, das hat doch was. Und wenn dann noch "Herzmond"-Zeit ist, eine Wucht! Liebe Sommergrüße von Petra

    ReplyDelete
  3. wie schön! sieht der Dampfersteg in Ambach jetzt so aus?

    ReplyDelete
  4. "wobbly" - what a nice word....

    ReplyDelete
  5. Bine, das ist der Steg weiter südlich, beim Buchscharner. In Ambach alles beim Alten!

    ReplyDelete
  6. Der Herz-Mond ist hübsch.
    Schönes "Steg-Bild". Diese Blau-Töne. Wunder-Schön.

    ReplyDelete
  7. Ich glaube, ich würde am liebsten nach Bayern ziehen. Und dann auch morgens und abends in so zauberhafte Seen springen.

    ReplyDelete
  8. Ich kann es nur empfehlen als Methode des "escapism"!

    ReplyDelete
  9. was für ein wunderbares bächlein diese moosach doch ist. und so ein wunderschön-liebevolles foto.

    ReplyDelete

Post a Comment